Сторінки

понеділок, 3 серпня 2015 р.

"ГАРЯЧІ" теми: література країн Африки

Теми до 16 випуску часопису "КОЛО":

  1. Короткий екскурс в африканську літературу
  2. Африканські літературні премії
  3. Літературні фестивалі Африки
  4. Поезія країн Африки (на вибір)
  5. Постколоніальна африканська проза як проговорення травматичної історії континенту
  6. Культура читання африканських країн
  7. Жіночий голос сучасної літератури Нігерії: Чімаманда Нґозі Адічі (Chimamanda Ngozi Adichie), Хелен Ойейемі (Helen Olajumoke Oyeyemi), Тайє Селасі (Taiye Selasi)
  8. Література Кенії сьогодні крізь тексти Біньяванга Вайнайне (Binyavanga Wainaina)
  9. Концепція негритюду в літературі
  10. Проект «Africa's 100 best books of the 20th Century»
  11. Африканська поетична платформа «Badilisha Poetry X-Change»
  12. Pambazuka News та Pambazuka Press (incorporating Fahamu Books): інноваційний портал та видавництво в Африці (критичні матеріали, блоги, книжки та ін.)
  13. Африканські літературні журнали (Black Orpheus, Bakwa, Brittle Paper, Chimurenga, Wasafiri, Kwani?, Callaloo і т.д.)
  14. Літературна платформа AfricanWriter.com
  15. Badilisha Poetry’s Poetry Pop-Up Shop
  16. Погляд на Африку з літератур інших континентів



субота, 4 квітня 2015 р.

НОВА ТЕМА: урбаністика в літературі


  1. Образ міста в творчості письменни(-ка, -ці) / поет(-а, -ки)
  2. Урбаністичні образи в літературі певної країни (на вибір)
  3. Місто / населений пункт / вулиця / магістраль / etc  як головний герой художнього тексту
  4. Література під час урбанізації певної країни
  5. Один урбаністичний символ (населений пункт, дорога, вулиця, будівля і т.д.) через тексти різних письменників
  6. Архітектура уявних міст в художніх текстах
  7. Міста/країни-утопії та їхні урбаністичні особливості
  8. Постіндустріальні простори як один з головних елементів сучасного українського тексту
  9. Поняття води (існуючої або ж вигаданої) в міському просторі через призму літератури
  10. Трансформація ідентичності «мешканця міста» (будь-якого на вибір) впродовж століть в розрізі художніх текстів
  11. Пострадянські міста в літературі західноєвропейських та американських літератор (-ів/-ок)
  12. Міська ідентичність (на прикладі будь-якого міста) в сучасному та історичному літературних контекстах
  13. Урбаністика в українських сучасних non-fiction виданнях
  14. Сучасна урбаністична поезія
  15. Рецепція міста в творчості українських письменників початку XX століття
  16. Українська урбаністична проза та/або поезія в післявоєнний період (1945-1990 рр.)
  17. Художній репортаж як предмет літературних досліджень рефлексій урбаністичного життя
  18. Урбаністика в епістолярних текстах



понеділок, 2 лютого 2015 р.

Books not bombs


  1. Війна в літературі (war novel):
  2. ·         Реконкіста
    ·         Столітня війна
    ·         Війна Червоної та Білої троянд
    ·         Перша світова
    ·         Друга світова
    ·         Війни на Балканах (війна в Косово, Десятиденна війна, операція «Дунай», Боснійська війна і т.д.)
    ·         В’єтнамська війна
    ·         Війна в Афганістані
    ·         Війна в Іраку
  3. Література переможців vs. література переможених: одна війна з різних точок зору
  4. Громадянські війни в літературі
  5. Поезія протистояння
  6. Уявні війни в літературі («Хоббіт», «Війна кінця світу» і т.д.)
  7. «Військові» письменники і їхні тексти
  8. «У войны неженское лицо»:
  9. ·         Авторки про війну
    ·         Образ жінку на війні очима чоловіка
  10. Non-fiction про протистояння
  11. Видання книг у воєнні часи
  12. Дітям про війну
  13. Погляд письменників на війну через епістолярій та мемуаристику
  14. Воєнні мемуари військових: правда чи вигадка?
  15. Література повоєнних років: стилістика, тематика, жанрове втілення
  16. Література як зброя мілітаристично-патріотичної пропаганди


СПЕЦТЕМА:

Books not bombs: ретроспективний огляд літератури в часи протистоянь в Україні

неділя, 6 липня 2014 р.

Безсмертна ФРІДА: Я просто дівчина, які потрібно працювати, щоб жити

Сьогодні виповнюється 107 років з дня народження легендарної мексиканської художниці, феміністки та комуністки Фріди Кало. Життя і творчість цієї неймовірної жінки має великий вплив на мистецтво, культуру, моду, дизайн і сьогодні.






































понеділок, 19 травня 2014 р.

V МІЖНАРОДНИЙ СИМПОІЗУМ «ЛІТЕРАТУРА. ДІТИ. ЧАС» ТА ЛІТЕРАТУРНИЙ ФЕСТИВАЛЬ ДЛЯ ДІТЕЙ ТА ЮНАЦТВА «ДИВОКРАЙ»

Схід і Захід – разом! Ми – за єдину нероздільну європейську Україну!

V МІЖНАРОДНИЙ СИМПОЗІУМ «ЛІТЕРАТУРА. ДІТИ. ЧАС» ЛІТЕРАТУРНИЙ ФЕСТИВАЛЬ ДЛЯ ДІТЕЙ “ДИВОКРАЙ»

Центр дослідження літератури для дітей та юнацтва
(м. Львів, Україна)
Чорноморський дежавний університет імені Петра Могили
(м. Миколаїв, Україна)

запрошують взяти участь у роботі 
V Міжнародного симпозіуму «Література. Діти. Час.» та
Літературного фестивалю для дітей «Дивокрай»,
який відбудеться
в м. Миколаєві з 1 по 5 червня 2014 р.
Захід проводиться в рамках загальнонаціональної акції 
«ВСЯ Україна ЧИТАЄ ДІТЯМ! ВСЯ Європа ЧИТАЄ ДІТЯМ».

Місце і час проведення: 1 – 5 ЧЕРВНЯ 2014 р. Миколаїв

ПРОГРАМА

1 – 5 червня. Читання для дітей на вулицях і у бібліотеках м. Миколаєва
Почесні автори: Володимир Рутківський, Анатолій Качан, Галина Малик, Сашко Дерманський, Тетяна Щербаченко, Наталя Трохим, Оксана Лущевська, Оксана Яблонська, Олександр Гаврош, Людмила Чижова, Віра Марущак, Едуард Куцєв, Тетяна Ковальова, Ірина Грунська, Гусак, Марат Сафін та ін..     

2 – 3 червня. Наукова конференція «Дитяча література у мультикультурному світі»
(ЧДУ імені Петра Могили (вул. 68 Десантників, 10).

Розклад заходів

1 червня. 17.00-18.00. Дитяче містечко «Казка». Урочисте відкриття ювілейного V Міжнародного симпозіуму «Література. Діти. Час» та мандрівного Літературного фестивалю для дітей «Дивокрай». Дерев’яна фортеця: Володимир Рутківський, Анатолій Качан, Галина Малик читають діткам Миколаєва.

2 червня.  9.00 – 10.30. Пленарне засідання конференції «Дитяча література у мультикультурному світі». Доповідачі:
д.філ.н., проф. Олександр Пронкевич. «Концепція дитячої літератури Бернардо Ачаги»
к.філ.н., доц. Уляна Гнідець (Баран). «Порівняння канонічних процесів у розвитку літератури для дітей та юнацтва в Україні та Німеччині»
поетеса, перекладач Наталя Трохим. «Діти - дітям: феномен реалізованої дитячої творчості в сучасній літературі».
(Миколаївська обласна дитяча бібліотека ім.. В. Лягіна (вул.. Спаська, 66).  

11.00 – 12.30. Літературне свято «Планета бешкетників»
Майстер-клас «Дерево роду» та презентація ініціативи «ТАЧ» в рамках промоції читання «Вся Україна читає дітям» (модератор: Ірина Мацко)
(майданчик перед Центральної міською бібліотекою для дітей ім.. Шури Кобера і Віті Хоменка, проспект Леніна 173)
                
13.00 – 17.30. Робота конференції «Дитяча література у мультикультурному світі» у секціях.
(Чорноморський державний університет імені Петра Могили (вул. 68 Десантників, 10).

16.00 – 17.30. Круглий стіл «Дитяча література в Україні» (модератор: Тетяна Щербаченко)
 Миколаївська обласна дитяча бібліотека імені      В. Лягіна (вул. Спаська, 66).

3 червня. 9.00 – 13.00. Робота конференції «Дитяча література у мультикультурному світі» у секціях.
(Чорноморський державний університет імені Петра Могили (вул. 68 Десантників, 10).

11.00 – 12.00. Майстер-клас «Творче читання» (модератори: Наталя Трохим та Ольга Довгань-Левицька)
(Центральна міська бібліотека імені  М. Кропивницького (вул. Потьомкінська, 143а).       
           
14.00 – 17.00. Робота конференції «Дитяча література у мультикультурному світі» у секціях.
(Чорноморський державний університет імені Петра Могили (вул. 68 Десантників, 10).

15.00 – 16.30. Подіумна дискусія «Навіщо дорослим читати дитячу літературу?» (модератор: Олександр Пронкевич) 
(Центральна міська бібліотека імені М. Кропивницького (вул. Потьомкінська, 143а).                                                                                

4 червня.  8.30 – 14.00. Авторські читання в Ольвії http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D1%96%D1%8F
11.00 – 12.00. Презентація творчості Володимира Рутківського "Джури та всі-всі-всі" (модератор: Наталя Марченко).
(Ольвія)
15.00 – 16.30. Засідання сімейної академії «Бібліокрихітка» на тему: «Бібліотека. Музей. Книга»
(Центральна міська бібліотека для дітей ім.. Шури Кобера і Віті Хоменка, проспект Леніна 173).

5 червня. 10.00 – 12.00 Нагородження переможців конкурсу «Золоте слово». Фестиваль бібліотечних театрів книги.
               12.30 – 13.30 –Презентація творчості миколаївської письменниці Ірини Грунської
         (Чорноморський державний університет імені Петра Могили (вул. 68 Десантників, 10).

              14.00 – 15.30. Круглий стіл «Дитяча література у шкільній програмі» (модератори: Уляна Гнідець (Баран), Тетяна Качак)
(Науково-педагогічна бібліотека м. Миколаєва (вул.. Адміральска, 31).

               17.00 – 19.00. Виставка дитячої книжкової ілюстрації. Закриття V Міжнародного симпозіуму «Література. Діти. Час.» і Літературного фестивалю для дітей «Дивокрай».
(Галерея на Спаській 45).

Більше інформації тут. 


четвер, 15 травня 2014 р.

Анатоль Кнотек і його мінімалістичні концептбуки


Австрійський митець Анатоль Кнотек відомий своїм мінімалістичним втіленням концептуальних ідей. В центрі його художніх робіт знаходяться візуальна та друковані поезія, монтаж і концептуальне мистецтво. Творчість Кнотека була визнана на міжнародному рівні, його візуальні та  друковані вірші були опубліковані в журналах, chapbook-ах, підручниках та антологіях. Анатоль Кнотек входить до "Австрійської мистецької асоціації". Нижче наведені декілька його робіт, більше можна переглянути на сайті митця.

1. Typewriter Art: A Modern Anthology - це книга, що об'єднує найкращі прикладів "машинно-друкарських" митців по всьому світу. Сбди входять як ключові історичні постаті, так і сучасні художники та поети, що використовували друкарські машинки та їхні клавіатури як «палітри», щоб створити власні твори мистецтва, використовуючи форму в якості композиційних елементів.




2. Reykjavik Boulevard - креативний путівник для креативних людей. Основним у путівнику є історія подорожі, а не її кінцевий пункт призначення.



3. Falling alphabet - книга, яка складається з різних частин, кожна з яких має іншу оправу, відповідну однієї букви алфавіту!




4. Anachronism (typewriter-poems) - кожний вірш в цій книжці індивідуально написано на авторських друкарських машинках (adler triumph gabriele 10 та olivetti lettera 32), так що кожна окрема сторінка унікальна. Із майже 90 віршів, автор вибрав 16 для кожної книги, тому й зміст змінюється і ніколи не повторюється.